Dejo atrás un pedazo de mi vida
- After nearly 15 years as a prominent figure, David Cantero has concluded his time at Informativos Telecinco.
- mediaset released a statement confirming that the company and the esteemed presenter "have closed the conditions to finalize" Cantero's professional journey, acknowledging his "fructífera y brillante trayectoria" (fruitful...
- Last Sunday, david Cantero co-presented his final 'Informativo Telecinco' alongside María Casado.
David Cantero Ends Chapter at Informativos Telecinco After 15 Years
Table of Contents
- David Cantero Ends Chapter at Informativos Telecinco After 15 Years
- David Cantero’s Departure from Informativos Telecinco: A Extensive Q&A
- Why did david Cantero leave Informativos Telecinco?
- Was david Cantero fired from Telecinco?
- Is David Cantero retiring?
- What are David Cantero’s plans for the future?
- How does David Cantero feel about leaving Mediaset?
- What will David Cantero miss most about Informativos Telecinco?
- What is David cantero’s legacy at Informativos Telecinco?
- How long was David Cantero at Informativos Telecinco?
- David Cantero and His Colleagues: A Summary
After nearly 15 years as a prominent figure, David Cantero has concluded his time at Informativos Telecinco. He anchored the 3:00 PM edition and, more recently, the weekend news.
mediaset released a statement confirming that the company and the esteemed presenter ”have closed the conditions to finalize” Cantero’s professional journey, acknowledging his “fructífera y brillante trayectoria” (fruitful and brilliant career).
Last Sunday, david Cantero co-presented his final ‘Informativo Telecinco’ alongside María Casado.
A Fond Farewell
Following the network’s declaration, David Cantero took to social media to bid farewell to Telecinco and his colleagues. “La vida es una sucesión de cambios más o menos inesperados y trascendentales, y este lo es” (“Life is a succession of changes, more or less unexpected and transcendental, and this is one of them”), Cantero began.
“>
He continued, “He recibido centenares de mensajes y llamadas. Tantísima gente que apenas he podido atender ni un puñadito de tanto cariño como es debido. os agradezco cada muestra de cariño. las que llegan desde dentro también. Es muy conmovedor” (“I have received hundreds of messages and calls. So many people that I have barely been able to attend to even a handful of so much affection as due. I thank you for every expression of affection. Those that come from within as well. It is very moving”).
Reflecting on His Time at Mediaset
David Cantero expressed that he departs Mediaset “tranquilo y agradecido” (“calm and grateful”). “Han sido 15 años extraordinarios y dejo atrás infinidad de buenos recuerdos, de buenos momentos, amigos y compañeros” (“These have been 15 extraordinary years and I leave behind countless good memories, good times, friends and colleagues”).
He further emphasized, “Estas son situaciones emotivas y se viven con mucha intensidad, pero yo lo llevo con calma. He aprendido muchísimo en Informativos Telecinco, en la cadena que acaba de cumplir 35 años, y me alegra formar parte de su historia. Me he ido, pero ahí estará mi legado” (“These are emotional situations and are lived with great intensity, but I take it calmly.I have learned a lot at Informativos Telecinco, at the network that has just turned 35, and I am glad to be part of it’s history.I have left, but my legacy will be there“).
Future Plans and Reflections
The presenter clarified that it was “una separación de mutuo acuerdo, amistosa y acordada. Durilla, pero amable” (“a separation by mutual agreement, friendly and agreed upon. tough, but amicable”) and stressed, “no me he jubilado, no tengo eso en mente de momento y no está en mis planes inmediatos, como he leído por ahí. Sencillamente he entrado en una nueva etapa de mi vida” (“I have not retired, I don’t have that in mind at the moment and it is not in my immediate plans, as I have read around. I have simply entered a new stage of my life”).
Cantero reflected, “las cosas cambian.Cambian las circunstancias, las dinámicas empresariales y personales. La tele no para de cambiar y a veces hay que tomar este tipo de decisiones. Me voy dejando atrás muchísimo cariño, mucho respeto, infinidad de experiencias. Ha sido un tiempo feliz y emocionante. Dejo atrás un buen pedazo de mi vida” (“Things change. Circumstances, business and personal dynamics change. Television never stops changing and sometiems you have to make these kinds of decisions. I leave behind a lot of affection, a lot of respect, countless experiences. It has been a happy and exciting time.I leave behind a good piece of my life“).
Gratitude and Farewell to Colleagues
Cantero also dedicated heartfelt words to his “queridísima María casado” (“dearest María Casado”), whom he “dejo un poquito viuda y a la que seguiré viendo cada fin de semana allí con su extraordinaria simpatía, con su ternura y con su absoluta profesionalidad. La voy a echar muchísimo de menos” (“I leave a little widowed and whom I will continue to see every weekend there with her extraordinary sympathy, with her tenderness and with her absolute professionalism.I am going to miss her very much”). He also addressed Isabel Jiménez, with whom he “he compartido mano a mano la mayor parte de esta fantástica aventura, junto a ella 13 años” (“I have shared hand in hand most of this fantastic adventure, with her for 13 years”).
he highlighted, “me voy convencido de haberlo hecho lo mejor posible, de haber dado todo en mi cometido hasta en los peores momentos, que ha habido algunos muy malos personales. A mí seguro que me queda mecha. Nunca es tarde para empezar un nuevo proyecto de vida o profesional.mis mejores deseos a todos los compañeros que dejo atrás en informativos y en programas, a la dirección de Informativos y a la de Mediaset España” (“I leave convinced of having done my best, of having given everything in my mission even in the worst moments, which there have been some very bad personal ones.I’m sure I still have a spark left.It is indeed never too late to start a new life or professional project. My best wishes to all the colleagues I leave behind in news and programs, to the management of News and to that of Mediaset España”).
